المؤتمر العالمي المعني بحقوق الإنسان造句
造句与例句
手机版
- تقرير الأمين العام عن تعزيز سيادة القانون وتوصيات المؤتمر العالمي المعني بحقوق الإنسان
秘书长关于加强法治以及世界人权会议的建议的报告 - وأكد المؤتمر العالمي المعني بحقوق الإنسان من جديد الدور الأساسي الذي يمكن أن تؤديه الترتيبات الإقليمية ودون الإقليمية في هذا الصدد.
世界人权会议重申了各种区域和次区域安排在这方面可能发展的重要作用。 - وفي المؤتمر العالمي المعني بحقوق الإنسان الذي عقد في فيينا في عام 1993، اعترفت جميع الدول بأن الحق في التنمية هو حق عالمي غير قابل للتصرف، كما أنه جزء لا يتجزأ من حقوق الإنسان الأساسية.
在1993年维也纳世界人权会议上,各国都承认发展权是一项不可剥夺的普遍权利,是基本人权的一个完整组成部分。 - ومضى قائلا إنه ظهرت أثناء المؤتمر العالمي المعني بحقوق الإنسان لعام 1993 مبادئ قانونية جديدة، مثل القضاء على الفقر، وكرامة شخص الإنسان، وأصبحت إمكانية تحقيق الحرية حقيقة واقعة.
在1993年举行的世界人权会议上,提出了一些新的权利原则,如消除贫困的权利和维护人的尊严的权利,实现自由的可能性也已成真正的现实。 - ويود وفده في هذا الشأن معرفة رأي المفوضة السامية بالنسبة للتقدم المحرز منذ المؤتمر الدولي الأول المعني بحقوق الإنسان أو المؤتمر العالمي المعني بحقوق الإنسان المعقود في فيينا في عام 1993، على سبيل المثال، وفيما يتعلق بوسائل تسريع التنفيذ الكامل لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
印尼代表团希望了解,高级专员对自第一次国际人权会议或1993年在维也纳举行的世界人权会议以来所取得的进步有何看法,以及对加速充分实现促进和保护人权的手段有何看法。 - مواصلة العمل على تنفيذ أنشطة تهدف إلى كفالة امتثال الدول التام للمسؤولية التي تحملتها عندما اعتمدت بتوافق الآراء برنامج عمل المؤتمر العالمي المعني بحقوق الإنسان لعام 1993 من أجل ضمان مشاركة الشعوب الأصلية مشاركة تامة وحرة في جميع الجوانب المجتمعية، لا سيما بالنسبة للمسائل التي تهمها.
继续推动意在确保各国全面落实1993年世界人权会议协商一致达成的《宣言和行动纲领》中接受的责任,确保土着民族全面自由地参与社会各方面的事务,尤其是他们关切事项。 - لقد ندد بالممارسات التقليدية التي تشكل خطرا على صحة المرأة والطفلة في عدد من المؤتمرات العالمية، بما في ذلك المؤتمر العالمي المعني بحقوق الإنسان والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وتناشد الحكومات بشكل متزايد باتخاذ خطوات لمكافحة الممارسات التقليدية أو العرفية الضارة.
在若干全球会议上,如世界人权会议、国际人口与发展会议和第四次妇女问题世界会议,谴责了有害于妇女和女童健康的传统习惯。 人们日益要求政府采取步骤消除有害的传统或风俗习惯。 - فكل شخص له الحق في نظام اجتماعي ودولي يمكن فيه إعمال الحقوق والحريات إعمالا كاملا، مثلما ورد في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وهذه الحقوق التي أعيد تأكيدها في إعلان الحق في التنمية، وجرى تأكيدها من جديد بتوافق الآراء في المؤتمر العالمي المعني بحقوق الإنسان في عام 1993، إنما هي أبعد ما أن تكون قد تحققت.
《世界人权宣言》宣布,《发展权利宣言》重申,1993年世界人权会议的协商一致意见再次申明,人人有权享有能充分实现其权利和自由的社会和国际秩序,可是这种权利仍然远未实现。
相邻词汇
"المؤتمر العالمي المعني بتغير المناخ"造句, "المؤتمر العالمي المعني بالعلم"造句, "المؤتمر العالمي المعني بالدين والسلم"造句, "المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث"造句, "المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية"造句, "المؤتمر العالمي لتطوير الاتصالات السلكية واللاسلكية"造句, "المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان"造句, "المؤتمر العالمي لرؤساء البرلمانات"造句, "المؤتمر العالمي لعام 2000"造句,
如何用المؤتمر العالمي المعني بحقوق الإنسان造句,用المؤتمر العالمي المعني بحقوق الإنسان造句,用المؤتمر العالمي المعني بحقوق الإنسان造句和المؤتمر العالمي المعني بحقوق الإنسان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
